タグ: language x14

プロとアマチュアのシェフのためのQ&A

← 前のページ 1 2 すべてを見る
4

回答

US / UK / AU / CA / NZ間の料理用語の翻訳

この投稿は、英語の方言間で異なる用語や、 いくつかの方言には存在するが他の方言には 存在しない用語を追跡する試みです。イギリ ス語 / オーストラリア語 / カナダ語 / アメリカ語 / etc. カナダは分類が難しいかもしれませんが、い くつかの地域(特に南の国境付近)ではアメ リカの用語を使っていますし、...

5

回答

カップケーキとマフィンの違いは?

今日、私たちが食べているものがカップケー キなのかマフィンなのかを誰かと議論してい たのですが、その違いがよくわからないこと に気がつきました。カップケーキとマフィン の違いは? 念のために言っておくと、私たちが食べてい たものは、甘い生地が入っていましたが、甘 すぎず、ブルーベリーが入っていて、アイシ ングもフ...

7

回答

アルデンテとはどういう意味ですか?

最初は、アルデンテとは、パスタが茹で上が っていてもしっかりとしていることを意味す ると言われていましたが、茹ですぎたり、煮 詰まったりしていないことを意味すると言わ れました。その後、ある人が、「完全に茹で 上がっていない」という意味だと教えてくれ たのですが、実際には、多くの人が「アルデ ンテ」と言うようになり...

12

回答

スープとシチューの違い

スープとシチューの技術的な違いは何ですか 具体的には、私はいつもシチューとスープの differentiationについてい くつかの混乱を持っていました。大抵の場合 、視覚的な手掛かりで違いが分かるのですが 、たまにスープやシチューが曖昧に見えて違 いが分からなくなることがあります。例えば 、wikipedi...

10

回答

グラニュー糖(アメリカ)はキャスターシュガー(イギリス)と同じですか?

アメリカのケーキレシピには「グラニュー糖 」が入っていますが、これはイギリスのキャ スターシュガーでしょうか?それはあなたが バターと一緒にビートインするときのステー ジのためのものですか?...

5

回答

セイボリーの正式な定義は何ですか?

料理で使う場合の「セイボリー」の正式な定 義は何ですか?クレープなど、甘いものと香 ばしいもののどちらかの形で出てくるという 話はよく聞きますが、文脈からすると、香ば しいというのは甘くないものすべてを指す言 葉ではないように思えます。それは調理法と 関係があるのでしょうか?成分?最終製品の 味? 私は「甘い」と...

1

回答

ブリトー、チミチャンガ、エンチラーダの違い?

ブリトー、エンチラーダ、チミチャンガスの違いは?...

7

回答

なぜ魚は肉とみなされないのでしょうか?

料理のスレッド (https://cooking.sta ckexchange.com/quest ions/14385/fish-and- cheese-an-unbreakabl e-rule/)を読んでいると、昔からの 疑問が頭に浮かんできました。私はアジア人 ですが、肉と魚の両方を使った料理は問題あ り...

4

回答

ダブルクリームやシングルクリームのアメリカでの相当語は?

アメリカに滞在しているところでは、ホイッ プクリームやハーフ&ハーフ、クロテッドク リームまでは見かけるのですが、ダブルクリ ームやシングルクリームは見当たらないので すが、これらは馴染みのある用語なのでしょ うか、それともアメリカでの相当語はあるの でしょうか?...

4

回答

麺とパスタの違いは?

パスタはただの麺の仮の名前?それともパス タは必ずイタリアンスタイルの麺なのでしょ うか?パスタは全て麺ですか?それともその 逆? これは実際の食べ物の質問というよりも、言葉の質問かもしれませんが...。...

← 前のページ 1 2 すべてを見る